站内查询
您现在的位置是:主页 > 美高梅棋牌手机版app > 数十款APP扎堆推出有偿抢票服务加钱未必买得到
数十款APP扎堆推出有偿抢票服务加钱未必买得到
2020-01-08 00:43  www.goodwikis.com

今年的春运已拉开序幕,票不好买让一些急于回家的人有些心慌。尽管12306推出了“候补购票”功能,给暂时没买上票的人更多机会,但“去哪儿”等数十款扎堆推出有偿的帮助抢票服务,这些APP靠谱吗?

This year's spring run has begun, and the ticket is not good enough to buy some eager to come home some panic. Although 12306 introduced the``Alternate Ticket'' function, giving more opportunities for those who have not bought tickets yet, ``where to go'' and so on to launch dozens of paid help ticket collection services.

在一款名为“同程旅游”的APP,记者试着抢一张1月23日北京到哈尔滨的火车票,该APP显示需加速抢票,加速等级有低速、极速、闪电、星速、光速。低速抢票不花钱,成功率为%;极速花费20元,成功率为%;此后每等级10元递增,到光速费用为50元,成功率为%。

In an app called \"traveling on the same journey \", reporters tried to grab a train ticket from beijing to harbin on january 23rd. The app showed the need to speed up the rush, with speed levels of speed, speed, lightning, star speed and speed of light. The rate of success is%; the speed of success is 20 yuan, the rate of success is%; and then the speed of light is 50 yuan, the rate of success is%, up from 10 yuan per class.

另一款名为“去哪儿”的APP,抢票加速等级分为低速、快速、高速、极速、光速,收费也从0到50元递进。记者同样尝试抢1月23日北京到哈尔滨的火车票,显示低速抢票的成功率为%,提示花费50元后达到光速,成功率为%。在记者试着抢票的过程中,几乎每一步操作都会提示购买光速加速包。

Another app, called \"Where to go,\" has a low-speed, fast, high-speed, fast-speed, light-speed rating that goes from $0 to $50. Reporters also attempted to grab tickets from beijing to harbin on january 23rd, showing a low-speed ticket grab rate of%, suggesting that after spending 50 yuan to reach the speed of light, the success rate is%. Almost every step of the way a reporter tries to grab a ticket prompts for a speed-accelerator bag.

大部分抢票软件都会划分抢票速度通道,并收取相应的费用。如果用户选择不付钱,只用最低速抢票,大部分软件则会转而为用户提供“转发好友助力免费加速”选项。记者试着把“同程旅游”助力链接发到群聊,发现需要40个加速包,才能升级达到星速抢票。一个好友大多数情况下只能助力1个加速包,也就是说不花任何费用,需要近40个朋友点开链接为你加速才行,同时软件还会获取加速好友的微信相关信息,且要授权登录。另外,好友助力更多,也无法达到光速加速。

Most of the ticket snatching software will divide the ticket snatching speed channel, and charge the corresponding fee. If the user chooses not to pay, he or she grabs the ticket at the slowest rate, and most of the software turns to the option of \"forwarding friends to help speed up free \". Reporters try to \"travel together\" help link to group chat, found that the need for 40 accelerated package, to upgrade to the star rush ticket. A friend in most cases can only help 1 acceleration package, that is, at no cost, need nearly 40 friends to click on the link for you to speed up, and the software will also get accelerated friends wechat related information, and to authorize login. In addition, friends help more, also cannot reach the speed of light acceleration.

“遇到这种情况,又着急买票,一般最后只能付钱买加速包了。”用过这个功能的武汉市民乔女士说。另有用户接受记者采访时无奈地说,这些APP让用户转发链接,其实是变相要求给他们的软件做广告,是一种营销手段。

\"In this case, and anxious to buy tickets, generally can only pay for the final accelerated package. \"said Ms. Minqiao of Wuhan, who used this function. Other users interviewed reporters reluctantly said that these app let users forward links, in fact, disguised request to their software advertising, is a marketing means.

购买了加速包就一定能抢到票吗?记者购买加速包后,联系了同程旅游的客服,客服表示,无法保证一定能抢到票。

北京的李女士说,“之前十一的时候还专门在电脑上下了软件抢票,买了40元的加速包,出发的前一天才提示抢到票,如果没抢到,计划就全乱了。”在采访中,大多数市民告诉记者,他们用这些APP,基本上都有因为没抢到票,不得不修改行程或放弃行程的。

Beijing-based ms. li said:\" the previous 11 days also specifically on the computer software to grab tickets, bought a 40 yuan acceleration package, the day before the departure only prompted to grab tickets, if not, the plan is completely chaotic.\" In interviews, most residents told reporters that they used the app, basically because they did not get tickets, had to modify the itinerary or give up the itinerary.

“同程旅游”APP的客服表示,抢票会持续到所抢车次发车前两小时截止;而“去哪儿”则由乘客自己选择抢票截止时间,最迟可到发车前30分钟。如果没抢到票可退还加速包费用,但如客户购买的是抢票VIP会员,费用则不会退回。至于乘客花费的大量时间成本,APP们没有给出相关的弥补措施。

Passengers will pick up tickets until two hours before the train starts, while \"where to go\" will be up to 30 minutes at the latest, says app customer service. If you don't get the ticket, you can refund the accelerated package fee, but if the customer buys the VIP member, the fee will not be returned. As for the large time cost of passengers, apps don't offer any compensation.

“有时候不注意就被默认买了加速包,结完账才发现。”广西的陈女士说,“这次春运抢票,我在智行上提前几个小时就预定了,为了机率更大还加了30元的升级包。结果到点了我看一直没有动静,打开软件弹出一个助力链接,要我点击助力,才开始抢。真是耽误时间。”

\"Sometimes when you don't pay attention, you're defaulted to buy an accelerated package. Ms. Chen, from Guangxi, said:\" I ordered tickets a few hours ahead of schedule for the Spring Festival, and I added 30 yuan to the upgrade package for the greater chance. At the end of the point I saw no movement, open the software pop-up a help link, I click on the help, before starting to grab. What a delay.

看上去“黑科技”的抢票,原理其实非常简单。“就是用程序代替手动操作,不断监控12306上面的余票信息。”软件工程师苏黎民说,而加速包就是名义上通过更改刷新的频率,以此来提高抢票的成功率,本质上都是一种“技术插队”,“而买不买得着,主要还是看运气。”

Looks like the \"cool tech\" ticket grab, the principle is very simple. \"It's using a program instead of a manual operation, constantly monitoring the remaining ticket information on 12306.\" The software engineer, mr. suulimin, says that the accelerated package, which nominally improves the success rate of ticket grabs by changing the frequency of refreshes, is essentially a \"technical jump\" that \"depends mainly on luck \".

去年5月,铁路部门推出“候补购票”功能,让乘客在没有买到票的情况下在官方网站上登记候补购票排队等待,一旦有票将按顺序自动补上。

Last may, the railway department introduced the \"alternate ticket\" feature, allowing passengers to register on the official website to wait for alternate tickets without buying tickets, which will be automatically replenished once available.

实际上,就算花了几百元买加速包,铁路没票也抢不到票。业内人士认为,抢票软件是利用公众的信息差,贩卖的是公众的出行焦虑。此外,对于春运等节庆火车票等一类社会资源来说,这些APP把能卖给这个乘客的票抢来卖给那个乘客,与票贩子没有区别。

In fact, even if it cost hundreds of dollars to buy the accelerated package, the railway cannot get tickets without tickets. People in the industry believe that ticket snatching software is the use of public information poor, the sale of public travel anxiety. In addition, for social resources such as festive train tickets, such as the Spring Festival, the app sells tickets to this passenger for sale to that passenger, no different from the ticket dealer.

日前,铁路部门表示,因网络售票黄牛和抢票软件依附于12306系统,他们通过自动刷新页面给12306服务系统增加较大的压力,又挤占12036服务器的服务宽带,影响乘客正常购票,近来已经封掉多个网上抢票软件。

A few days ago, the railway department said that because online ticket sales cattle and ticket snatching software attached to the 12306 system, they automatically refreshed the page to increase the pressure on the 12306 service system, and crowded the service broadband of the 12036 server, affecting the normal purchase of tickets, has recently blocked a number of online ticket snatching software.

铁路部门的人士还介绍,使用这些抢票软件之前,用户需要授权平台使用自己的12306购票账号及密码。在授权过程中,这些平台还会获取旅客账户中的所有常用联系人的姓名与身份证号等信息,可能带来信息泄露风险。

People in the railway department also said that users need to authorize the platform to use their 12306 ticket purchase account and password before using the software. In the process of authorization, these platforms will also obtain the names and ID numbers of all commonly used contacts in passenger accounts, which may bring the risk of information disclosure.